De los límites del mundo

De los límites del mundo

Su nombre: Lin Po, aun es inmune al olvido. De la estirpe de los Tao; autora menor –sin cargo oficial de escriba— medró en la burocracia del segundo emperador de la dinastía que conquistó menos de la mitad del norte del actual imperio, durante el segundo ciclo del pez, en la cuarta era de la sierpe.

Se ha catalogado de mítica a esta autora de unos irregulares versitos de fácil rima en tantos idiomas, que nunca nadie ha podido explicar porque no han desaparecido –evaporados por el sol del olvido—de nuestro hablar; porqué tantos músicos han hallado tantas canciones en su obra y porqué han invadido el terreno de los refranes, utilizados siempre por los mendigos de las ideas, para explicar lo que les viene de afuera de su miserable mundo.

Siempre la imagino, caminando las mismas calles que yo aun camino, comprando las verduras para la sopa de su cena, en el mismo anciano mercado en el que ambos hemos comprado y regateado, pensando estas líneas, suyas: “He escrito, otra versión del poema, que como sierpe fría, por el mundo se desliza, soy poetiza

Proveniente…

De los límites del mundo

De sus orillos

Del círculo profundo

Evidente y oculto

.

.

Que del redondo mundo

Es nuestro límite

Ilusorio y absurdo

.

.

Que se mueve con uno

Que es el futuro

De cada uno

.

.

Puede venirnos la paz o la guerra

O la revolución

Con sus nuevos amos y mendigos

Y su eterna división entre

Carnívoros y herbívoros

.

.

O una riada de blancos pececillos

O un banco de tahalíes

O la tragedia

.

.

O la sequía

O la tormenta

O un nuevo color del cielo

.

.

O una bandada de pájaros negros

O un nuevo amor

O un nuevo enemigo

.

.

U otro olvido

.

.

Que alguien trate de interpretar

Lo que nos viene del fin del mundo

.

.

De usarlo como indicio

Para hacer vaticinios

.

.

Me parece demasiado bello

Demasiado sencillo

.

.

Porque siempre he creído

Que los principios de este mundo

Siempre nos serán ocultos

.

.

Que sus finales

Siempre se nos esconderán

Donde finaliza el horizonte

.

.

Y que solo somos alimento

Para el gran pez

Que es el único animal real

Del multiverso actual

.

.

Para el que fue construido

El profundo océano

Que casi es infinito

.

.

Para Sir Roger Penrose

VABM miércoles, 29 de diciembre de 2010

https://vbueno.wordpress.com/2010/12/30/de-los-limites-del-mundo/

 

Anuncios

Acerca de victor a. bueno m

Personal details Victor A. Bueno M. ♂ Email address: victor.bueno13@gmail.com calle el diamante Nros 20-f los flores de catia, caracas Venezuela Nationality: Venezuela Tel (prívate): x58-416-214.85.59 Tel (mobile): x58-414- 900.90.81 Marital status: Registered partner No. of children: 2 Date of birth : 04.03.1959 Summary formed the people, interconnected the equipment, optized the processes on three venezuelan branches of global companies, specialist in social networks and groupware (open exchange, msm exchange, novell groupwise, motorola good system, etc) and on mobilizing systems since palmOS, academic formation on oil economics. A lot of experience in manage IT infrastructure change projects. Author of 9 e-books of urban poetry. Education 06.1987 - 12.1990 msc. hydrocarbon economics, ucv (Economy / Finance - College / University, Master's degree) No thesis (Average grade: 18/20) 06.1977 - 12.1982 systems engineer, unexpo (IT - College / University, Bachelor's degree) (Average grade: 7/9) Positions 09.2003 - ---> cio, Deltor Ag (Sector:IT, Specialization:Project Management, Role:Self- employed) window-linux integration projects Groupware open-xchange, SuSE Debian 03.2000 - 06.2003 cso, italcambio (Sector:Bank / Finance / Credit, Specialization:IT Management, Role:Executive Officer) IT security manager 09.1996 - 03.2000 cio, Deltor AG (Sector:IT, Specialization:IT Management, Role:Management) PalmOs to MSSQL server synchronization programs to mobilize sales applications 01.1990 - 09.1996 cio, Danzas-DHL (Sector:Transport / Distribution, Specialization:Application Development, Role:Specialist knowledge responsible) Venezuela IT manager Languages: Spanish Oral: Excellent. Written: Excellent English Oral: Good. Written: Good Special field IT projects Management Role Specialist knowledge Responsible

Publicado el diciembre 30, 2010 en poemas, victor bueno. Añade a favoritos el enlace permanente. Deja un comentario.

Favor dejar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: