Retire su tarjeta para continuar la operación

Retire su tarjeta para continuar la operación
La fría y pertinaz lluvia le había encharcado los zapatos.

En sus audífonos una canción le machacaba el cerebro repitiendo cada dos segundos:

“About people, something about people”

No recordaba si ya había retirado los últimos cuatro mil que le quedaban.

Entró a la sala de telecajeros, hizo la cola, introdujo su tarjeta, entró su clave, seleccionó la operación, entró el monto, no quiso ver el saldo porque sabía que sería 0 en cualquier caso, entró los dos últimos dígitos de su número de cédula, cruzó los dedos y esperó.

La máquina le indicó que debía retirar su tarjeta para continuar con su operación.

Él acató la orden que más le encantaba acatar.

El sonido de billetes girando en la contadora atenuó la canción, y hasta oyó cuando una voz femenina le indicó que no se olvidara de la tarjeta.

Sacó los billetes y puso una mitad en la cartera y la otra en el bolsillo derecho del pantalón, como hacía muchos años le había enseñado su papa.

Afuera la lluvia continuaba igual de fría y de pertinaz.

Se dirigió al mismo carrito de perros calientes de siempre, y le dijo al vendedor lo mismo que le decía siempre: deme uno, sin cebolla, por favor.

Al tercer mordizco añadió: hágame el favor de darme otro.

Repitió la operación tres veces.

Pagó y se dirigió a la estación del metro que siempre tomaba a esa hora los días laborables. Se fumó un cigarro antes de entrar.

Ya en su casa, antes de quitarse el pantalón, contó el dinero que le quedaba y la cuenta no le cuadró.

Le faltaban casi mil.

Siempre había sospechado que el telecajero lo robaba, pero nunca contaba el dinero que recibía, y siempre la cuenta
no le cuadraba.

La próxima vez los cuento –se dijo como se decía siempre– pero nunca lo hacía, porque siempre había gente esperando para usar el telecajero, porque es peligroso contar dinero en sitios públicos, y porque además no tendría a quien reclamarle.

Repitiendo su rutina de todos los días a las 9 p.m. terminó de guardar la ropa, y se metió desnudo en su cama.

Cinco minutos antes de dormirse se acordó de que había comprado cigarrillos, pero estaba tan cansado que no quiso levantarse a buscarlos.

Seguro mañana me acuerdo de otra cosa que compré –se dijo antes de quedarse dormido.

Siempre hago lo mismo–se dijo.

Pero hasta la lluvia se ha puesto predecible, porque últimamente llueve todos los días a las 5 p. m. –continuó.

Afuera la lluvia continuaba igual de fría y pertinaz, pero eso a él ya no le importó.

Soño que llovía coca-cola.

La lluvia cesó a las 11:56 p.m. Pero a esa hora él soñaba que tenía los zapatos encharcados de refresco.

Tenía mucho tiempo soñando con refrescos, pero él nunca recordaba sus sueños.

Para Elia y Edgar
Li Tao Po
VABM 20/Ene/2017

Anuncios

Acerca de victor a. bueno m

Personal details Victor A. Bueno M. ♂ Email address: victor.bueno13@gmail.com calle el diamante Nros 20-f los flores de catia, caracas Venezuela Nationality: Venezuela Tel (prívate): x58-416-214.85.59 Tel (mobile): x58-414- 900.90.81 Marital status: Registered partner No. of children: 2 Date of birth : 04.03.1959 Summary formed the people, interconnected the equipment, optized the processes on three venezuelan branches of global companies, specialist in social networks and groupware (open exchange, msm exchange, novell groupwise, motorola good system, etc) and on mobilizing systems since palmOS, academic formation on oil economics. A lot of experience in manage IT infrastructure change projects. Author of 9 e-books of urban poetry. Education 06.1987 - 12.1990 msc. hydrocarbon economics, ucv (Economy / Finance - College / University, Master's degree) No thesis (Average grade: 18/20) 06.1977 - 12.1982 systems engineer, unexpo (IT - College / University, Bachelor's degree) (Average grade: 7/9) Positions 09.2003 - ---> cio, Deltor Ag (Sector:IT, Specialization:Project Management, Role:Self- employed) window-linux integration projects Groupware open-xchange, SuSE Debian 03.2000 - 06.2003 cso, italcambio (Sector:Bank / Finance / Credit, Specialization:IT Management, Role:Executive Officer) IT security manager 09.1996 - 03.2000 cio, Deltor AG (Sector:IT, Specialization:IT Management, Role:Management) PalmOs to MSSQL server synchronization programs to mobilize sales applications 01.1990 - 09.1996 cio, Danzas-DHL (Sector:Transport / Distribution, Specialization:Application Development, Role:Specialist knowledge responsible) Venezuela IT manager Languages: Spanish Oral: Excellent. Written: Excellent English Oral: Good. Written: Good Special field IT projects Management Role Specialist knowledge Responsible

Publicado el enero 20, 2017 en Uncategorized. Añade a favoritos el enlace permanente. Deja un comentario.

Favor dejar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: