El cultor de la tierra

El cultor de la tierra
Un hombre, un poco viejo, acerca el agua a unas plantas sedientas.

No sé que piensa.

Nunca lo he sabido.

Siempre me han sorprendido sus ocurrencias.

Nunca me ha hablado esperanzado acerca de alguna cosecha.

Siempre habla de ciclos, y de épocas, sin preferencias.

Surca la tierra, esparce semillas, acaricia capullos, respira aromas de frutas y flores, en una cíclica rutina que parece apática.

De él proviene mi semilla.

Pacientemente me enseñó la diferencia entre las avispas buenas y las malas.

Lo que perdura de los animales cuando se mueren: grises osamentas que se quedan quietas y se funden en la tierra.

Detrás de la cansada neblina amarilla de sus cataratas, sé que hay alguien grande y muy paciente que me mira.

Un agricultor que sabe que no soy ninguna maravilla, y que acaricia a mis hijos e hijas, inmerso en la misma meticulosa rutina con que revisa las hojas de las plantas, en búsqueda de plagas, hongos, huevos de insectos, efectos de la sequía, abejas y mariposas nocivas.

Sus encallecidas y duras manos son tibias.

Cada vez me parezco más a él.

Esperanzado, anhelo de él algún indicio de camaradería, alguna confidencia, pero me temo que solo soy de él un fruto de la antepasada cosecha.

Y que él que solo se interesa por el estado actual de las plantas que viven en su tierra.

Por el clima que la atmósfera a traído al eterno día, en que habita su alma infinita.

Una vez, muy serio, me llamó kapok.

El algodón en que vuelan las semillas de la ceiba.

A mi regreso percibí en su abrazo de bienvenida un cauteloso cacheo de policía en búsqueda de armas o substancias prohibidas.

Se interesó por el origen de mi pareja.

Y reclamó como suyos a mis hijos.

Le veo enseñar a mis hijos las fases de la luna y recuerdo constelaciones cuyo nombre he olvidado, pero de las que sé para qué son el momento apropiado.

No estoy tan viejo como parezco, solo estoy un poco desgastado– me dice mientras revisa detrás de mis orejas en búsqueda de algo extraño o fuera de lugar.

Regresó a mi edad yo cuando estaba lejos, ahora lo veo jugar con sus nietos al juego del hacendado, como lo juegan los chicos de diez años.

En estos momentos persiguen una culebra dando grandes gritos de advertencia de que es de las bravas y hay que tener cautela.

Mi percepción del mundo será mucho más triste cuando su huesos ya no se muevan.
Para Elia y Edgar
Li Tao Po
VABM 11/Feb/2017

Anuncios

Acerca de victor a. bueno m

Personal details Victor A. Bueno M. ♂ Email address: victor.bueno13@gmail.com calle el diamante Nros 20-f los flores de catia, caracas Venezuela Nationality: Venezuela Tel (prívate): x58-416-214.85.59 Tel (mobile): x58-414- 900.90.81 Marital status: Registered partner No. of children: 2 Date of birth : 04.03.1959 Summary formed the people, interconnected the equipment, optized the processes on three venezuelan branches of global companies, specialist in social networks and groupware (open exchange, msm exchange, novell groupwise, motorola good system, etc) and on mobilizing systems since palmOS, academic formation on oil economics. A lot of experience in manage IT infrastructure change projects. Author of 9 e-books of urban poetry. Education 06.1987 - 12.1990 msc. hydrocarbon economics, ucv (Economy / Finance - College / University, Master's degree) No thesis (Average grade: 18/20) 06.1977 - 12.1982 systems engineer, unexpo (IT - College / University, Bachelor's degree) (Average grade: 7/9) Positions 09.2003 - ---> cio, Deltor Ag (Sector:IT, Specialization:Project Management, Role:Self- employed) window-linux integration projects Groupware open-xchange, SuSE Debian 03.2000 - 06.2003 cso, italcambio (Sector:Bank / Finance / Credit, Specialization:IT Management, Role:Executive Officer) IT security manager 09.1996 - 03.2000 cio, Deltor AG (Sector:IT, Specialization:IT Management, Role:Management) PalmOs to MSSQL server synchronization programs to mobilize sales applications 01.1990 - 09.1996 cio, Danzas-DHL (Sector:Transport / Distribution, Specialization:Application Development, Role:Specialist knowledge responsible) Venezuela IT manager Languages: Spanish Oral: Excellent. Written: Excellent English Oral: Good. Written: Good Special field IT projects Management Role Specialist knowledge Responsible

Publicado el febrero 11, 2017 en Uncategorized. Añade a favoritos el enlace permanente. Deja un comentario.

Favor dejar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: